Oh, esta sanando-bang, bang, bang puedo oír la llamada de tus cañones
has estado apuntando hacia mi tierra
tu martillo hambriento se esta cayendo
Y si me quieres seré tu nación
Soy un ángel aburrido hasta el hartazgo
y tu eres un demonio que significa bondad
robas mis frases y me tratas como estupida
ven y levanta tu bandera sobre mí
Y si me quieres seré tu país
si me ganas lo seré por siempre
–Oh, yeah!
Porque eres la tormenta que
necesitaba
y toda esta paz ha sido engañosa
me gusta la dulce vida y el silencio
pero es en la tormenta en lo que creo
Ven y conquista y deja caer tus
bombas
cruza mis fronteras y mata a la calma
corre con tus colmillos y quema mis alas
oigo el canto de las balas
Y si me quieres seré tu nación
si me ganas lo seré para siempre
- Oh yeah!
Porque eres la tormenta que
necesitaba
y toda esta paz ha sido engañosa
necesito un poco de viento para navegar
así que es en la tormenta en lo que creo
Aaaaah, aaaah
Llenas mi corazón, me mantienes respirando
Porque eres la tormenta en la que creo
Y si me quieres seré tu país.
5 comentarios:
la cancion mas bella del mundo
No sólo es una hermosa canción, sino que además tiene un video que es un lujo de ver.
Arte en estado puro.
Gracias por la traduccion!!!
http://groups.msn.com/ninapersson te lo agradece
hermosa la cancion
gracias x la traduccion
Está buena la traducción, pero hay una parte mal traducida: esa línea que en la canción dice "you are a devil meaning well" no quiere decir "tú eres un demonio que significa bondad", sino que significa "eres un demonio con buenas intenciones".
Publicar un comentario